This Boy
Living our image, singing our songs
Twenty years strong, but what's really changed?
We've repeated our message but the system remains
The land of the free? The home of the brave?
The black still a target, the worker still a slave
They still have the taxman, they still have the cop
We're still at the bottom, they're still on the top
We gotta fight!
We're asking "Who?" Instead of "Why?"
How can we fight them if we're part of their lie?
Don't let their lies get the better of you because fighting
eac
Matutina
L. y M. Fernando Delgadillo, enero 1997
Yo siempre fui
de los que andaban rápido
pero hoy que estoy sentado frente al mar
me he recordado el vals que
Juventino ideó sobre las olas
que vienen y van
Me he entretenido oyendo su sonido
hablando unas gaviotas mientras se
dibujan para mi canción, y aliviando
esas noches de la incomprensión.
Si yo entendiera
qué dice tu oleaje
quién pudiera hablar tu lenguaje de mar
qué dices en tu avance y tu retorno
que moldeó el contorno de la inmensidad.
Al lado tuyo mi vida es tan corta
que me maravilla tu longevidad, a tu edad
y tan tranquilo que aún te pones a jugar.
Mar sin palabras
se en mi canción
con tu tiempo con tu pausa
tu cadencia, tu rumor
si asàaprendiste a platicar
de qué le hablas a este mundo que jamás
te detienes a escuchar.
Una ola suena diferente
de la otra ola que le sigue
y de la posterior
cada ola es un milagro irrepetible
que toma y cede lo que conquistó
A veces siento que en tu movimiento
dices todo lo que intento recordar
y que en tu ejemplo enseñas...mi vida
ola de mar.